summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/unicode.rst
diff options
context:
space:
mode:
authorHu Haowen <src.res.211@gmail.com>2023-10-11 13:12:12 +0800
committerJonathan Corbet <corbet@lwn.net>2023-10-11 16:47:27 -0600
commitf949cb759051b24aa6cacda73964327608c08a89 (patch)
tree1ba6b102cb73dc38bef414152d8d781192f879af /Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/unicode.rst
parent1fae02e7eb99fa8feba18ce444d8ce3546e6010e (diff)
docs/zh_TW: update contents for zh_TW
The content of zh_TW was too outdated comparing to the original files. Consequently carry out improvements in order to both keep track of sources and fix several grammatical mistakes in traditional Chinese. This is a thorough rewrite of the previous patch: https://lore.kernel.org/linux-doc/20230807120006.6361-1-src.res.211@gmail.com/ in order to get rid of text damage and merging errors, created based on linux-next (date: Oct. 9, 2023). Signed-off-by: Hu Haowen <src.res.211@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net> Link: https://lore.kernel.org/r/20231011051212.17580-1-src.res.211@gmail.com
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/unicode.rst')
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/unicode.rst10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/unicode.rst b/Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/unicode.rst
index 7908b369b85b..a2b48b5d0a64 100644
--- a/Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/unicode.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/unicode.rst
@@ -37,15 +37,15 @@ IBMPC_MAP IBM code page 437 ESC ( U
USER_MAP User defined ESC ( K
=============== =============================== ================
-特別是 ESC ( U 不再是「直通字體」,因爲字體可能與IBM字符集完全不同。
+特別是 ESC ( U 不再是“直通字體”,因爲字體可能與IBM字符集完全不同。
例如,即使加載了一個Latin-1字體,也允許使用塊圖形(block graphics)。
請注意,儘管這些代碼與ISO 2022類似,但這些代碼及其用途都與ISO 2022不匹配;
Linux有兩個八位代碼(G0和G1),而ISO 2022有四個七位代碼(G0-G3)。
-根據Unicode標準/ISO 10646,U+F000到U+F8FF被保留用於作業系統範圍內的分配
-(Unicode標準將其稱爲「團體區域(Corporate Zone)」,因爲這對於Linux是不準確
-的,所以我們稱之爲「Linux區域」)。選擇U+F000作爲起點,因爲它允許直接映射
+根據Unicode標準/ISO 10646,U+F000到U+F8FF被保留用於操作系統範圍內的分配
+(Unicode標準將其稱爲“團體區域(Corporate Zone)”,因爲這對於Linux是不準確
+的,所以我們稱之爲“Linux區域”)。選擇U+F000作爲起點,因爲它允許直接映射
區域以2的大倍數開始(以防需要1024或2048個字符的字體)。這就留下U+E000到
U+EFFF作爲最終用戶區。
@@ -87,7 +87,7 @@ U+F813 KEYBOARD SYMBOL SOLID APPLE
克林貢(Klingon)語支持
------------------------
-1996年,Linux是世界上第一個添加對人工語言克林貢支持的作業系統,克林貢是由
+1996年,Linux是世界上第一個添加對人工語言克林貢支持的操作系統,克林貢是由
Marc Okrand爲《星際迷航》電視連續劇創造的。這種編碼後來被徵募Unicode註冊表
(ConScript Unicode Registry,CSUR)採用,並建議(但最終被拒絕)納入Unicode
平面一。不過,它仍然是Linux區域中的Linux/CSUR私有分配。