Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
The instructions for generating patches are given as shell commands
with variables as placeholders. They use the syntax "SRCTREE= linux",
which is wrong for the Bourne shell family (it runs the command
"linux" with the variable "SRCTREE" set to the empty string).
Remove the spaces to avoid confusion. This breaks the pretty alignment
but helps new contributors who try to run the commands as written.
Signed-off-by: Tom Levy <tomlevy93@gmail.com>
Cc: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
|
|
The following patch forgot to remove a reference to the -git
patches
commit 2c71d305caf9 ("docs: process: Remove outdated info about -git patches")
This patch complete the removal and update all translations
Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Acked-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
|
|
Synchonise translations: CN, IT, JP, KR
commit 2c71d305caf9 ("docs: process: Remove outdated info about -git patches")
I can guarantee for the Italian translations, but since we are removing
an entire chapter I think I did it right also for the other languages.
Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Acked-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
|
|
Recently, Free Electrons was renamed to Bootlin[1]. Less recently, the
Linux Cross Reference (LXR) at lxr.free-electrons.com was replaced by
Elixir[2], and lxr.free-electrons.com redirected first to
elixir.free-electrons.com and now to elixir.bootlin.com.
[1]: https://bootlin.com/blog/free-electrons-becomes-bootlin/
[2]: https://github.com/free-electrons/elixir
Signed-off-by: Jonathan Neuschäfer <j.neuschaefer@gmx.net>
Reviewed-by: Martin Kepplinger <martin.kepplinger@ginzinger.com>
Acked-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
|
|
As we move stuff around, some doc references are broken. Fix some of
them via this script:
./scripts/documentation-file-ref-check --fix
Manually checked if the produced result is valid, removing a few
false-positives.
Acked-by: Takashi Iwai <tiwai@suse.de>
Acked-by: Masami Hiramatsu <mhiramat@kernel.org>
Acked-by: Stephen Boyd <sboyd@kernel.org>
Acked-by: Charles Keepax <ckeepax@opensource.wolfsonmicro.com>
Acked-by: Mathieu Poirier <mathieu.poirier@linaro.org>
Reviewed-by: Coly Li <colyli@suse.de>
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+samsung@kernel.org>
Acked-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
|
|
DocBook is mentioned several times at the documentation. Update
the obsolete references from it at the DocBook.
Acked-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab@s-opensource.com>
|
|
This commit adds Japanese translation of HOWTO document into rst based
documentation build system with updates.
Signed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
|
|
A Japanese translation file contained the incorrect email address for
the linux-api list.
Signed-off-by: Tyler Hicks <tyhicks@canonical.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
|
|
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
|