diff options
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst')
-rw-r--r-- | Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst | 15 |
1 files changed, 9 insertions, 6 deletions
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst index 25cd00351c03..6262c3908665 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst @@ -424,10 +424,10 @@ o entrambi. Molte delle liste di discussione del Kernel girano su vger.kernel.org; l'elenco principale lo si trova sul sito: - http://vger.kernel.org/vger-lists.html + https://subspace.kernel.org -Esistono liste gestite altrove; un certo numero di queste sono in -redhat.com/mailman/listinfo. +Tuttavia, esistono liste gestite altrove; controllare il file MAINTAINERS per +trovare la lista relativa ad un sottosistema specifico. La lista di discussione principale per lo sviluppo del kernel è, ovviamente, linux-kernel. Questa lista è un luogo ostile dove trovarsi; i volumi possono @@ -462,9 +462,12 @@ linux-kernel: di far domande. Molti sviluppatori possono divenire impazienti con le persone che chiaramente non hanno svolto i propri compiti a casa. -- Evitate il *top-posting* (cioè la pratica di mettere la vostra risposta sopra - alla frase alla quale state rispondendo). Ciò renderebbe la vostra risposta - difficile da leggere e genera scarsa impressione. +- Rispondete sotto alla porzione di righe citate, così da dare un contesto alle + vostre risposte, e quindi renderle più leggibili (in altre parole, evitate di + rispondere in cima, ovvero prima del testo citato). Per maggiori dettagli + leggete :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst + <it_interleaved_replies>`. + - Chiedete nella lista di discussione corretta. Linux-kernel può essere un punto di incontro generale, ma non è il miglior posto dove trovare |